Votre cheffe d’orchestre linguistique et opérationnelle

Besoin d’une cheffe de projets à la carte pour renforcer vos équipes ?

Ne laissez pas le manque d’effectifs fragiliser vos objectifs et assurez la continuité de votre activité !

Spécialiste des projets multilingues et de l’optimisation des processus depuis plus de 10 ans, je vous aide à maintenir la dynamique de votre activité pendant une période de transition.
Je souhaite collaborer avec vous !
J'accompagne les agences de traduction et entreprises d’envergure internationale depuis 7 ans.
Excellent - 18 avis
Traductrice, Cheffe de projets et Formatrice freelance
anglais & espagnol > français

En un clic, renforcez votre équipe face à une surcharge de travail

Parce qu’un manque de personnel et de moyens peut plomber votre activité, vous aurez besoin d’une partenaire de choc qui :

  • Est disponible sur les temps forts de votre activité.
  • Intègre rapidement votre équipe, vos outils et vos habitudes de travail.
  • Fait preuve d’agilité pour concilier la gestion de vos projets et l’optimisation de vos processus.
  • Fait appel à des partenaires fiables pour garantir une localisation adaptée au pays de destination.
  • Pilote vos lancements avec efficacité sur vos marchés cibles, sans compromettre ni la qualité ni les délais.
  • Préserve votre avantage concurrentiel et la croissance de votre entreprise, même dans les moments les plus critiques.

Tout ça ? 😍 Absolument ! Grâce à mon expertise en gestion de projets, je m'engage à répondre à vos besoins et à accompagner votre entreprise vers l’excellence.

Je veux renforcer mes effectifs

Ne laissez pas les fluctuations de votre activité compromettre votre croissance.

Misez sur l’agilité et la flexibilité d’une cheffe de projets freelance.

Faites face aux imprévus RH ou aux pics d’activité en externalisant la gestion de vos projets. Qu’il s’agisse d’un congé parental, d’un arrêt maladie ou du départ d’un collaborateur clé, faire appel à une professionnelle indépendante est LA solution.

Je vous propose : 

  • Des services flexibles, adaptés à vos besoins. 
  • L’accès à un réseau d’experts qualifiés (traducteurs, interprètes, graphistes, etc.) pour tous vos besoins en localisation.
  • La formation de nouveaux collaborateurs grâce à ma casquette de formatrice, pour une intégration rapide et efficace.

Redoublez d’efficacité avec une partenaire localisation clé en main.

En tant qu’experte en gestion de projets, je me fonds dans votre décor et deviens l'extension naturelle de votre équipe

À mes côtés, vous bénéficiez : 

  • D’une grande polyvalence et d’une expertise approfondie pour répondre à vos exigences et à celles de vos clients.
  • De solides compétences organisationnelles pour garantir votre productivité.
  • D’un suivi de proximité pour assurer la fluidité de votre activité, via des échanges réguliers et transparents.

Bénéficiez d’une expertise technologique sans les coûts d’un recrutement interne.

Forte de 10 ans d’expérience dans le secteur de la traduction, je vous aide à relever les défis technologiques et humains du métier.

Comptez sur mon regard externe pour :

  • Garantir la qualité irréprochable de vos traductions grâce à la maîtrise d’outils d’assurance qualité, comme la TAO.
  • Assurer la conformité de vos livrables avant livraison grâce à un sens aigu du détail.
  • Maintenir votre avantage concurrentiel en optimisant vos méthodes de travail.

Ils ont déjà fait appel à moi pour renforcer leur équipe

4 valeurs qui me tiennent à cœur pour assurer votre réussite

La gestion de projets requiert un subtil équilibre entre compétences techniques et qualités humaines.

C'est là que mon expertise métier prend tout son sens !

Parce que chaque brique compte dans le développement de votre activité, je m'engage à incarner ces 4 valeurs essentielles :

Passion

La gestion de projets se compose en temps réel.

Je mets tout en œuvre pour cultiver de bonnes relations avec mes clients, mes collègues et mes partenaires. Convivialité et bonne humeur sont au cœur de chacune de mes missions.

Esprit d'équipe

Travailler ensemble, c'est aussi créer des liens. 

Je donne le meilleur de moi-même et déploie tous les moyens nécessaires pour que chacune de mes actions s’harmonise avec vos objectifs stratégiques et vos exigences métier.

Dynamisme

Toujours prête à relever de nouveaux défis !

Qu’il s’agisse de m’adapter à une nouvelle technologie ou à un nouveau marché, j'aborde chaque projet avec détermination pour propulser votre entreprise vers le succès.

Professionnalisme

La qualité, c’est mon leitmotiv au quotidien. 

De la sélection rigoureuse des traducteurs à la mise en place de processus d'assurance qualité robustes, je veille à ce que chaque projet réponde aux plus hauts standards de l'industrie.

👉🏼 Besoin d’une professionnelle pour coordonner vos projets ? Contactez-moi dès maintenant

Je réponds à toutes vos questions ✍🏼

Eh non ! Et c’est bien là toute la différence entre une cheffe de projets salariée et une cheffe de projet freelance. Je suis là pour vous accompagner ponctuellement, sur une période donnée. Et puis, comme vous l’avez probablement lu, j’ai aussi une casquette de traductrice et de formatrice, j’ai donc d’autres clients à chouchouter ! 😉
Impossible de vous annoncer un tarif fixe : j’élabore des devis personnalisés en fonction des besoins que vous souhaitez couvrir.
On m’a toujours dit que j’étais douée d’une grande capacité d’adaptation et de beaucoup de curiosité donc j’assimile rapidement. Je dirais qu’il me faut quelques jours pour être opérationnelle (sous réserve d’une bonne formation à vos processus en amont 😋).
Chaque client a ses propres processus et son propre environnement technique. C’est moi qui m’adapte à vous et non l’inverse. Je travaille donc avec vos outils et dans votre environnement.
Agilité, agilité et agilité ! Depuis que je propose ce service, aucun de mes clients ne travaille avec les mêmes outils. À chaque nouvelle collaboration, je découvre, je prends en main, puis je maîtrise ! Rassurez-vous, j’apprivoise très rapidement les outils qui, de l’un à l’autre, ne sont pas si différents que ça !
Oui, je parle français, anglais et espagnol. Vos clients et vos traducteurs n’auront donc aucun mal à me comprendre, à l’écrit comme à l’oral, dans l’une de ces trois langues.
La flexibilité est mon maître-mot, vous l’aurez compris, et c’est bien là l’intérêt de travailler avec une cheffe de projets traduction freelance. Nous pourrons donc ajuster la cadence en fonction de vos besoins. Bien entendu, je mise énormément sur la communication et j’invite systématiquement mes clients à me prévenir en amont s’ils anticipent une hausse ou une baisse de leurs besoins afin que je puisse m’organiser au mieux.
Polyvalente, vous dis-je ! Formatrice, c’est ma troisième casquette. Rendez-vous sur la page Formation  pour en savoir plus !

Prêt à renforcer votre équipe sans embaucher ?

Je demande un devis personnalisé
🎵 Vos projets ? Pas question de les envoyer valser ! Choisissez-moi comme cavalière et je les ferai virevolter sur la scène internationale. 🎵
chevron-down